2013. augusztus 13., kedd

John Green: Csillagainkban a hiba

Miről szól:

Van egy lány, rákos. Van egy fiú, rákos, volt. Van egy támaszcsoport. Itt találkoznak. Lesz egy gyönyörű szerelem. Lesz egy gyönyörű utazás. És lesz néhány könnyáztatta utolsó oldal…

Könyvtündér a sorok között:

Nem is tudom, hogyan találtam rá a könyvre, de nem volt kérdés, hogy kell nekem! Pedig biztos nem a borítóra figyeltem fel, elég semmilyen, ötlettelen, sőt mondhatni csúnya. De aztán elolvastam az ismertetőjét, és tudtam, hogy nekem való lesz. Keserédes romantikus dráma. Kell bele a „keser”, különben túl édes lenne. És az író nagyon jól egyensúlyoz a két íz között. Egyrészt szurkolunk, hogy összejöjjenek a főhősök, másrészt szörnyülködünk a betegség brutalitásán, ami mélyrehatóan van ábrázolva, mégsem gyomorforgatóan. A legnehezebb perceket is egy félmosoly övezi, mert süt a szereplőkből az élet szeretete és a humor, ami minden nehézségnek lecsíp az éléből.
Kicsit bővebben és spoileresebben a történetről: A támaszcsoportban találkozik Hazel és Augustus, a fiúnak rögtön megtetszik a lány, a lány felfigyel az érdeklődésre, barátkoznak, egymásba szeretnek, de a lány fél engedni az érzelmeinek, mert nem akar túl nagy terhet róni a másikra és nem akar sem csalódást okozni, sem csalódni. Hazel-nek van egy kedvenc könyve, amit megoszt Augustus-szal, aki szintén szenvedélyesen belemerül. Közös érdeklődésüknek ezen tárgya elviszi őket Hollandiába az íróhoz, akitől választ várnak, mi történik a könyv félbehagyott befejezése után. Közben a Hollandiában töltött néhány meseszép, romantikus nap alatt áttörik a korlát, elcsattan az első csók, és miegymás… De aztán haza kell térni, vissza kell zökkeni, élni kell a reményekkel, vágyakkal, tervekkel teli hosszú életet… pontosabban kellene, de van még egy főszereplőnk, akiről egy percre se feledkezhetünk el: a rák. És a ráknak nem elég Hazel…
A karakterek igazán szerethetőek. Külön kiemelném a mellékszereplőket. Isaac-et, az egyik srácot a támaszcsoportból, aki rákja miatt a szeme világát is elveszti, majd barátnője is elhagyja. Igazán intenzíven éli meg ezeket a negatív élményeket, de közben nem szűnik meg a legjobb barátnak maradni. Aztán ott vannak a szülők, akik szintén remekül vannak ábrázolva, kicsit az ő lelkükbe is betekinthetünk egy ilyen trauma megélése során. És Van Houten, az író, aki először egy nagyon furcsa karakter, nem értjük a viselkedését, nem értjük a miérteket, nem tiszta, hogy bizonyos helyzetekben miért bukkan fel, de aztán a vége felé minden a helyére kerül és megkapjuk a választ. Ami a főszereplőket illeti, Hazel-t és Augustus-t, kedveltem őket, bájosak voltak és erősek, csak számomra nem 17 évesek voltak, hanem inkább huszonvalahány. Biztosan a betegség rájuk parancsolta a komolyságot, elvette tőlük az átlag tinik „gondtalan” életvitelét, gondolkodásmódját, de akkor is helyenként jóval idősebbnek éreztem őket koruknál. Nem csak viselkedésükben (amit esetleg lehet kulturális különbségekkel magyarázni, hiszen amerikai fiatalokról van szó, akikre talán jellemzőbb a nagyobb szabadság, a függetlenség, a lazaság), hanem ahogyan és amikről beszélgettek (amit viszont már egyáltalán nem magyaráznék amerikai létükkel).
Kedvenc részem a hollandiai utazás, különösen az éttermes jelenet, ami szinte már gejl, de mégis gyönyörű, és az Anne Frank házában tett hegymászás. A vége pedig nem akkora meglepetés, mégis megrázó és muszáj megkönnyezni. Ajánlom mindenkinek, aki szereti az ilyen jellegű könyveket, kicsit vidám, kicsit (nagyon) szomorú, kicsit mese, kicsit (nagyon) valós, és így hibátlan, nem úgy, mint a csillagok.

Tündérfaktor:
10/10


Könyv adatai:
Eredeti címe: The Fault In Our Stars
Eredeti kiadási éve: 2012
Magyar fordítás kiadási éve: 2013
Kiadta: Gabo
Fordította: Bihari György
Oldalszám: 295
ISBN: 9789636896171

Nincsenek megjegyzések :

Megjegyzés küldése