Miről
szól:
A 17 éves Hadley
bárhol szívesebben lenne most, mint a reptérre rohanva, apja londoni esküvőjére
tartva. Rég nem látták egymást, haragszik is apjára, amiért őt és édesanyját
elhagyva a tengerentúlra költözött, s most újranősül. De mégiscsak az apja,
úgyhogy 24 órát csak ki fog bírni. Átvészeli a szertartást, a fogadást, és siet
is haza Amerikába. De mintha az esküvő gondolata nem lenne elég bosszúság, még
le is kési a gépét. Négy nyomorult perccel. De talán semmi sem véletlen. Talán jobb
lesz így, hogy a szülei elváltak. Talán most mind boldogabbak lehetnek új
életet kezdve. És talán az sem véletlen, hogy Hadley jegye pont a mellé a
helyes srác mellé szól a váróteremből...
Azt
eddig is tudtam, hogy nem szabad a borító alapján ítélni, de hogy már a címnek
se hihetünk?! A Vajon megbocsátható-e az
apádnak, ha elhagy és a világ másik végére költözik? cím például sokkal
találóbb lett volna. Magát a könyvet pedig, erős a gyanúm, hogy Ferenc pápa
írta álnév alatt, mert annak tanúsága szerint igen, abszolút megbocsátható, sőt
szükséges, mert hát a szeretet meg minden…
Felületesen
nézve nem rossz ez a regény, végül is ennyi idősen is lekötött, kicsit
kikapcsolt, elszórakoztatott, ahogy az a szórakoztató irodalomhoz illik. Ha
azonban bedobom a mikroszkóp alá, kicsit mélyebben vizsgálgatva már több sebből
vérzik a dolog. Nem véletlen tehát a cinikus felvezetés. Először is koránt sem
azt kaptam, amire számítottam. Én ugyanis valami romantikus szerelmi történetet
vártam, amiben mindenféle kalandos úton-módon egymás mellé sodor a sors és a
véletlen két eleinte idegen tinit, akik aztán a kölcsönös vonzalom áldozataiul
esve egymásba szeretnek, igazolva címünket. (Mert ugye milyen kiábrándító is
lenne már, ha a végén inkább az derülne ki, hogy nem, nem létezik szerelem első
látásra, jó éjszakát gyerekek!) Szóval valami A soha határa szerűségre számítottam kicsit visszafogottabban, kevesebb
erotikával, ifjúsági regényesebben – tudjátok, olyan életigenlően pillangós
rózsaszín ködösen. (Nem mintha az az én stílusom lenne, szóval lehet, hogy úgy
még inkább utáltam volna...) Ehelyett az elején van egy reptéri véletlen
találkozás, egy kis incselkedős beszélgetés a repülőn, majd egy Rám-szakadéknyi
családi nyűg és nyál, ami váratlanul kiteszi a regény háromnegyedét, aztán hipp-hopp
újra összefutnak főszereplőink és onnantól hirtelen eternal love, de annak
részleteit és folytatását már a képzeletünkre bízza az írónő.
Feltételezem,
első látásra szerelem esetén felesleges olyasmiről érdeklődni, hogy mit, meg
hogy, meg miért is, úgyhogy nem is teszem, ezen már fenn sem akadok. De az olyan
„apróságok” fölött már nem tudtam átsiklani, hogy mégis miért kapok hirtelen isteni
sugallatot, hogy életem szerelme utastársam temetésre utazik, majd mi alapján
találom meg őt egy számomra ismeretlen metropoliszban, illetve mi alapján talál
meg ő engem később, mikor még én magam is alig emlékszem, hogy hova megyek? És
Londonról beszélünk, nem Bátonyterenyéről! De még ha rémlik is, hogy melyik kerület, meg hogy valami templom, a saját budapesti kerületemben
is potom tizenhat templom van a Google szerint, szóval a városrész ismerete sem sokat
segít.
Aztán
ott van az a bizonyos családi dráma, ami sokkal inkább főszereplő, mint a történet
bármely másik szála. Apuci lelép Angliába tanítani, anyuci meg az államokban
nevelgesse csak tovább a gyerkőcöt. Mondjuk eredetileg nem örökre megy, csak
hát a hazatérését annyira nem erőlteti senki. Közben apuci beleszeret
Charlotte-ba, akinek már a neve is rózsaillatot, kifinomultságot és gazdagságot
sugároz. Maga a tökély, bár mélyrehatóan nem ismerhetjük meg. Állítólag kedves,
mert szép és mosolyog és szeretné megismerni Hadley-t. Vagy csak néhány órán át
mindenki tud aranyos lenni? Ezt a kérdést most csak így itt hagyom. Költői
kérdés. (Vagy inkább az ördög ügyvédje kérdezi belőlem.)
De
kit érdekel az új menyecske? Sokkal érdekesebb kérdéseket vet fel Hadley és az
apja viszonya. Nem azt mondom, hogy a házasság igenis jóban-rosszban örökkön
örökké, és ha már csak rossz, akkor is kibírod, ha bele döglesz is! Értem én a
megszoksz vagy megszöksz stratégiát, nem kell beleragadni egy nem működő kapcsolatba,
de egyszerűen lelécelni nem megoldás. Főleg a gyerekkel szemben szemét húzás.
Ráadásul a második esküvődig várni a nagy beszélgetéssel az okokról és a hogyan
továbbról?! És a reakció? Komolyan az a reakció Hadley részéről, hogy ó, semmi
gond, cukik vagytok az új csajoddal, sok boldogságot, meg különben is, nekem
bőven elég a tudat, hogy titkon szeretsz, amit mi sem bizonyít jobban, mint hogy
még a dolgozószobádban is van egy kép a régi hintámról…???!!! Félreértés
ne essék, én pártolom a nyugit, a békét, áradjon a szeretet, vesszen a harag,
fogjuk meg egymás kezét és kumbaya, de ez nem úgy megy, hogy másfél perccel
ezelőtt még rohadjon meg mindenki, aztán meg jaj de szép ez az esküvő, hú de kedvem
támadt hirtelen egy apa-lánya tánchoz…
És
a végén persze minden szép és jó, mindenki boldog, mindenki megtalálta élete
párját és megy a hawaii dizsi. Szóval felmerül a kérdés, hogy vajon megint velem van
a baj, vagy megint egy elnagyolt tiniregényhez volt szerencsém, ami úgy állítja
be a világot és az emberi kapcsolatokat, ahogy azt Móricka elképzeli? A látszatra
komor és mély élethelyzetek és gondolatok bemutatása tehát megmaradt felszínes,
nem túl hiteles próba szintjén, de ahhoz azért elég hosszan lett kifejtve, hogy
a romantikus vonalat meg sikeresen háttérbe szorítsa.
Vajon
elképzelhető, hogy 17 évesen sokkal jobban tetszett volna? Elképzelhető.
Tündérfaktor:
10/5
Könyv
adatai:
Eredeti
címe: The Statistical Probability of
Love at First Sight
Eredeti
kiadási éve: 2012
Magyar
fordítás kiadási éve: 2012
Kiadta: Maxim
Fordította: Komáromy Zsófia
Oldalszám: 280
ISBN: 9789632612072
Nincsenek megjegyzések :
Megjegyzés küldése